Carine i uverenja vezana za figuru gosta i gostoprimstva

Carine i uverenja vezana za broj domaćina i gostoprimstvo u popularnoj kulturi

Gostoljubivost je bila i jedna je od karakteristika po kojoj se Iranci razlikuju. U svojoj kulturi imaju mnogo upotreba vezanih za gosta i kako ga dočekati. Ovaj običaj ima dugu tradiciju. Postojanje riječi poput "mehmânkhâne" (lit. gostinjska kuća) i "mehmânsarâ" temelje se na činjenici da gost igra posebnu ulogu u iranskoj kulturi. U svakoj kući često postoji soba posebno rezervisana za goste poznate kao „mehmânkhâne“.
U nekim porodicama se čak i koristi za čuvanje neke posude, kreveta i drugih predmeta samo za korišćenje od strane gosta. U učtivo izrazi Iranaca nalazi se poznati izraz koji govori o gostoprimstvo: "Imamo skroman kući, ali smo stavili ga." Ova formula se odnosi na činjenicu da ko god vladajuće poziva druge osobe kod kuće.
Vrste gostiju u popularnoj kulturi
U iranskoj popularnoj kulturi postoje razne vrste gostiju, na primjer, u prošlosti su ljudi iz Damavanda svakoj vrsti gostiju davali ime: onaj dobrodošli i neželjeni, onaj neformalni, strani, gradski, seoski, 'povjerljivi i nepoznati gost, gost koji je bio dio skupine mudrih i slavnih i bio je na ponos domaćinu, nečasni gost (neslavna osoba koja je domaćinu bila sramota), sretni gost, (donosilac prosperiteta doma i života domaćina i koji je djeci i članovima porodice svog domaćina naučio stvari koje je znao), gost spoiler (onaj koji puno traži i očekuje isto od svojih domaćin), povjerljivi i intimni gost (u slučaju žene postaje povjerenik žene koja ga ugošćuje, inače se muškarac i domaćin nikada ne umaraju od njega), poticatelj domaćina, gost pripovjedač priča (onaj koji prisustvuje obilazi kuće pričajući priče o legendarnim herojima poput Kurda Hosseina, Rostam-Nameha, Amira Arsalana itd. jedući ukusnu hranu), neočekivanog gosta (koji je otišao kod nekoga bez upozorenja), kritičnog gosta i dugovječnog gosta onaj koji domaćina izgubi glavu od onoga što govori). Druga vrsta gostoljubivosti sastojala se od dijeljenja ili pripreme potrebnog za kuhanje i suradnje u nuđenju hrane; zatim je tu bio slučajni gost, na primjer, ako je netko tko je prolazio ulicom sreo prijatelja ili rođaka, odveli su ih svojoj kući i u tim slučajevima gost je kupio stvari na ulici, a ponekad ih je stanodavac spriječio. Putujući gost, onaj koji se vrati s putovanja i može biti dvije vrste: prvi je dio članova porodice ili je, na primjer, sin koji je otišao na vojnu službu ili koji se preselio u drugi grad u radite i vratite se da vidite porodicu i rođake. Drugi je onaj koji se, nakon nekoliko godina odsustva, vrati posjetiti prijatelje i rođake. U nekim slučajevima, kada je neko pozvan na neko mjesto, a stanodavac upozori bliske prijatelje i poznanike da ima gosta te večeri, pozove ih da provedu večer zajedno ili ponekad njegovi prijatelji i poznanici shvate ko je gost i sami odlaze do njegove kuće.
Formule domaćina domaćina se razlikuju u zavisnosti od ličnosti i kredibiliteta domaćina, kao i mogućnosti domaćina. Serviranje čaja za dobrodošlicu gostu je suštinski deo prijema u Iranu. Posebne karakteristike imaju upotreba i običaji povezani sa domaćinom i gostoprimstvom u različitim regionima Irana.
Formalnost u prijemu
Domaćin obično čim ugleda gosta kaže: „Vjetar je stigao, donio je cvijeće, po čemu ste nas pamtili? dobrodošli, vaša posjeta je posebno ugodna za naše oči, donijeli ste nam radost, po čemu ste nas pamtili siromašne? Kako lijepo! došli ste, donijeli ste nam radost, nikad ovdje niste došli, hvala Bogu što nas je posjetio. Dobro ti ide? Sve je u redu? Jesi li zdrav? Vaša posjeta nam je prosvijetlila oči. Gost obično, kao odgovor na ove riječi, kaže stanodavcu: „Ne biste li voljeli gosta? uvijek te uznemiravamo. U nekim područjima, osim u velikim gradovima, vlasnik kadi tamjan čim gost pređe prag kuće tako da se blagoslov proširi cijelom kućom. U pratnji gosta obično se razmjenjuju ove riječi:
Gost: "Došlo je vrijeme da uklonimo smetnje, vaša raspoloživost je odlična".
Domaćin: "Tvoja je veća, danas niste imali lep dan".
Gost: "Vi ste autoritativni, sramili ste nas.
Domaćin: "Vaš neprijatelj mora biti sramota, opet dođite ovde. Ova kuća je vaša, ovog puta nije važno, još uvek morate da nas posetite. "
Tada domaćin otprati gosta do vrata i čak nekoliko koraka iz kuće, a ako je gost došao sa svojim vozilom, čeka vani dok gost ne uđe u automobil i ne odveze se. Između bliske rodbine, u nekim slučajevima u pratnji gosta, nudi mu se hrana da ga povede sa sobom. Nakon što je pojeo obrok, domaćin se moli za zdravlje članova porodice domaćina da se njihovo bogatstvo poveća i izgovara fraze poput: „Da li možete slaviti povodom hodočašća ili povodom vjenčanja svojih najmilijih. Neka Bog ne dopusti da vam kruh nestane sa stola, neka vam stol uvijek bude postavljen, neka vam je uvijek zdravlje i neka vrata vašeg doma budu uvijek otvorena “. U većini područja Irana običaj je da kada se hrana konzumira, sve dok domaćin ne počne jesti, gost ne dira hranu i vlasnik mora biti zadnji koji završava. Još jedan običaj vezan za prijeme i uglavnom u vrijeme konzumiranja hrane je da mu se, ako neko naglo uđe i bez upozorenja za vrijeme posluživanja obroka, u šali kažu: "Voli vas svekrva" ili " stigli ste u pravo vrijeme ”.
Općenito, Iranci vjeruju da su neki jednostavni događaji znak dolaska gosta u nečiji dom, kao što su: ako makaze padnu iz ruku tkalja tepiha; ako su ostaci vidljivi u šalicama za čaj, gosti će stići ili će biti primljeno onoliko koliko ima ostataka; ako su slučajno cipele jedna na drugoj ili su šalice za čaj poredane; ako djevojka uzme metlu i počne metati dvorište; ako žena dok priprema tijesto za kruh, komad tijesta padne na zemlju; ako najmlađe dijete porodice uđe u kuću i pozdravi se, ako vrana kraj kuće krekće ili ako prašnjava mačka uđe u kuću; ako se nečije desno oko nehotično kreće; ako gruda šećera nehotice padne domaćinu iz ruke dok pije čaj, u svim tim slučajevima možete biti sigurni da će gost uskoro stići.
Da zaključimo, činjenica da su Iranci u svakom trenutku čekali i čekaju dolazak gosta i uzimajući u obzir svoja uverenja u tom pogledu, potvrđuje njihovo gostoprimstvo.

udio